🔍 Vous recherchez un emploi dans une entreprise en particulier ? Cliquez ici pour voir toutes les offres par entreprise.

FHI 360 recrute des services de traduction & interprétation à Yaoundé —
Bonne nouvelle pour les professionnels des langues 👋. L’ONG FHI 360 lance un appel d’offres (RFP) pour des services de traduction et d’interprétation dans le cadre d’un atelier santé prévu à Yaoundé la deuxième semaine de septembre. Si vous dirigez une agence ou travaillez en freelance avec un réseau solide, c’est le moment de vous positionner.
Ce qui est demandé, en clair
- Interprétation simultanée Français ↔ Anglais :
- 1 interprète EN ➜ FR
- 1 interprète FR ➜ EN
- Excellente maîtrise de la simultanée et de la terminologie santé.
- Équipements de conférence (avec installation) : cabine, micros de table, récepteurs, mixeur, amplificateur, haut-parleurs, micro sans fil (roaming).
Contexte rapide
FHI 360 est une organisation à but non lucratif engagée dans le développement humain (santé, éducation, jeunesse, recherche, etc.). Présente au Cameroun depuis 2019, elle prépare un atelier de 5 jours max réunissant 100 à 200 participants.
La réalité du chercheur d'emploi
Ce Que Personne Ne Dit sur l’Emploi
Abonnement 30 Jours
Calendrier à retenir
| Événement | Date |
|---|---|
| Publication de la demande (RFQ/RFP) | 27/08/2025 |
| Date limite des questions | 03/09/2025 |
| Date limite d’envoi des offres | 04/09/2025 |
| Début de contrat (prévisionnel) | À préciser par FHI 360 |
Où envoyer votre offre ?
Par e-mail : Cameroon.Procurement@fhi360.org
Questions : Cameroon.Procurement@fhi360.org
Le dossier attendu (3 volets)
1) Dossier administratif
- Registre de commerce / certificat d’enregistrement
- Certificat de conformité
- Attestation de domiciliation bancaire
- Toute pièce légale à jour exigée par la réglementation
2) Dossier technique
- Lettre d’introduction (1 page, claire et percutante)
- Présentation de l’entreprise (profil, taille de l’équipe, références sectorielles)
- Méthodologie & plan opérationnel : organisation de la cabine, gestion des flux, tests son, plan B (panne, coupure, etc.)
- Preuves d’expérience : au moins 3 avec des organisations crédibles (attestations, bons de commande, PV de réception…)
- CV des interprètes : expérience démontrée en simultanée FR/EN, préférence secteur santé
3) Dossier financier
Une proforma détaillée avec ventilation des coûts, par jour et par participant lorsque pertinent, et la distinction entre : coûts fixes (cabine, équipe de base) et coûts variables (récepteurs additionnels selon 100–200 pax). Incluez les taxes applicables.
Exemple de structure de prix (à adapter)
| Poste | Unité | Qté | Prix unitaire | Coût |
|---|---|---|---|---|
| Interprète simultané EN➜FR | Jour | 1 | — | — |
| Interprète simultané FR➜EN | Jour | 1 | — | — |
| Cabine + installation | Forfait | 1 | — | — |
| Récepteurs (jusqu’à 100) | Unité/Jour | 100 | — | — |
| Récepteurs additionnels (101–200) | Unité/Jour | Variable | — | — |
| Technicien son | Jour | 1 | — | — |
| Transport & logistique | Forfait | 1 | — | — |
| Total HT | — | |||
| TVA / Taxes | — | |||
| Total TTC | — | |||
Astuce : ajoutez une option 1 (100 participants) et une option 2 (200 participants) pour une lecture immédiate.
Comment FHI 360 évaluera les offres
- Analyse de la conformité des offres reçues
- Contrôle des pièces administratives et légales
- Comparaison des coûts & vérification des expériences
- Visite de site si nécessaire
À qui s’adresse cet appel ?
- Agences et cabinets spécialisés en interprétation de conférence
- Groupes de freelances capables de fournir cabine + équipe
- Prestataires techniques audio/vidéo avec expérience « cabine + récepteurs »
Check-list express avant d’envoyer
- ✅ Lettre d’introduction pro (avec objet du RFP & coordonnées)
- ✅ CV d’interprètes qualifiés (liens vers profils, certifications, missions santé)
- ✅ 3 preuves d’expérience minimum (références vérifiables)
- ✅ Méthodologie claire (schéma de salle, flux, gestion pannes)
- ✅ Proforma structurée (fixe vs variable, 100/200 pax, taxes incluses)
- ✅ Pièces administratives à jour
FAQ rapide
Durée de l’atelier ? Jusqu’à 5 jours (semaine 2 de septembre).
Ville ? Yaoundé.
Nombre de participants ? Entre 100 et 200 (prévoir une tarification scalable).
Type d’interprétation ? Simultanée FR/EN et EN/FR.
Conseils pour vous démarquer
- Mettez en avant vos retours d’expérience en santé (glossaires, projets similaires).
- Proposez un plan de secours (matériel de rechange, double technicien, test J-1).
- Ajoutez un mini planning d’installation (heures d’arrivée, tests, passage au peigne fin).
- Incluez une fiche technique de chaque équipement fourni.
- Rendez la structure de coûts lisible (tableaux + options + notes).
Mentions importantes de FHI 360
- FHI 360 peut rejeter toute offre, annuler la procédure ou n’attribuer qu’une partie des activités.
- L’émission du RFP ne constitue pas un engagement d’attribution.
- Des vérifications d’antécédents peuvent être réalisées.
- Le non-respect des instructions peut entraîner la disqualification.
- Aucune compensation pour la préparation des offres.
Envie de postuler ?
Relisez une dernière fois votre dossier, exportez vos PDF, nommez vos fichiers proprement (ex. FHI360_Traduction_EntrepriseX_Proposition.pdf) et envoyez avant le 04/09/2025 à Cameroon.Procurement@fhi360.org.
NB : Ne donnez pas d’argent pour obtenir un emploi ou une faveur. Toute la procédure se fait selon les règles de passation de marchés.
🌐 Site web : fhi360.org
💼 Reçois chaque jour des offres d'emploi au Cameroun !
Opportunités à Douala, Yaoundé, dans les ONG, les entreprises et la fonction publique 🇨🇲. Abonne-toi gratuitement à notre chaîne WhatsApp emploi.
📩 Rejoindre la chaîne WhatsApp